El pasado domingo se publicó en el periódico berlinés Der Tagesspiegel una entrevista al escritor Javier Marías (Madrid, 1951) sobre la ciudad de Madrid y la relación de este autor con su ciudad natal.
http://www.tagesspiegel.de/zeitung/Sonntag-Sonntag;art2566,3067520
El título, una clara alusión a la traducción al alemán de la conocida novela Corazón tan blanco (Mein Herz so weiß), menciona el eje central en torno al que gira la entrevista: la destrucción sistemática de Madrid y de la tranquilidad de sus habitantes por el ruido, casi sin pausa, que causan las interminables obras que se llevan a cabo para modernizar sus infraestructuras y servicios.
Aun a riesgo de sembrar serias dudas sobre la elección de Madrid como ciudad para pasar las vacaciones de Semana Santa que pudiera haber realizado alguno de nuestros lectores alemanes, nos ha parecido interesante comentar este artículo que presenta una de las caras menos amables de una ciudad que no deja indiferente a nadie que la viva o haya vivido a fondo.
Muy criticada por Manuel Azaña (se le atribuye la designación de “poblachón manchego”), caracterizada por el periodista Ruano como “ese gran lugar de la Mancha de cuyo nombre nos acordamos todos” o por Gutiérrez Solana como “un pueblo triste”, la ciudad ha inspirado lemas tan conocidos como “Madrid me mata”, expresiones como ”De Madrid al cielo” o canciones muy famosas como el chotis de Agustín Lara Madrid, Madrid, Madrid, la repetida Pongamos que hablo de Madrid (Joaquín Sabina) o la más radical Este Madrid del famoso grupo de rock madrileño Leño.
Más información:
Javier Marías
http://www.javiermarias.es/
Escrito por bibmun 





